colorful rebar safety cap
时间:2024-05-03 12:44:32 出处:热点阅读(143)
中新网金华7月28日电 中国文字博大精深 ,协议陷阱因字面歧义所发生的中藏字合同纠纷也不少 ,近日 ,男因浙江义乌的差错colorful rebar safety cap鲍先生就陷入了“语言陷阱”中 ,不过他的失百代价有点大,就因为一字之差,协议陷阱导致其近百万元利息的中藏字诉请无法得到法院支持。
话要从十年前说起,男因当时鲍先生承包了某公司的差错厂房建设工程,并在2005年11月16日缴纳保证金100万元。失百后因各种原因,协议陷阱rebar safety caps该工程未实际开工建设,中藏字后该公司同意于2013年8月15日退还鲍先生保证金100万元,男因至于这期间产生的差错利息,该公司答应按月利率0.7%计算 ,失百同时约定:“如在2013年8月15日前无法归还,construction safety rebar cap按2005年至2013年8月15日后银行同期贷款利率的四倍计算支付利息”。
原以为事情就可以告一段落了 ,但没想到到了约定的时间 ,该公司仍未还款,于是construction rebar cap一怒之下,鲍先生将该公司诉至义乌市法院,要求该公司返还保证金并从2005年11月16日起按银行贷款利率的四倍计付利息。
庭审中 ,双方争执的焦点在于一句话 ,即 :“按2005年至2013年8月15日后” 。plastic vent cap这个“后”字该如何理解?鲍先生认为,按合同本意应当是从2005年起就开始按四倍利率计算